Глава XV. РАЗВИТИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИИ ДЕТЕЙ О ВРЕМЕНИ
Окружающий нас мир существует во времени. Время, как и пространство, является всеобщей формой существования материи. Из этого следует, что временные характеристики явлений — их продолжительность, частота, ритм и т. п. — универсальны по своей применимости для описания любых по природе процессов. Всякий процесс может быть охарактеризован своей временной структурой, имеет своеобразную временную «канву». Мы можем абстрагировать временные характеристики от предметного содержания точно также, как отвлекаемся от вещественных характеристик некоторого объекта, от его материала, массы, цвета при изучении формы предмета. / Итак, время объективно выступает как особая характеристика протекания реальных процессов по ритму, темпу, по последовательности и длительности. То, что мы называем восприятием времени, и есть не что иное, как отражение в сознании человека объективного времени.
Явления объективной действительности характеризуются определенной длительностью, поэтому восприятие времени — это прежде всего отражение продолжительности явлений объективного бытия, их течения в пределах того или иного отрезка времени.
Восприятие времени, с другой стороны, отражение быстроты протекания объективных процессов, их темпа.
В существующем объективно времени события следуют одно за другим, поэтому восприятие времени отражает последовательность явлений, событий, действий.
Как и во всяком восприятии, основу составляет чувственное восприятие времени. Специального анализатора времени не существует. Различные свойства времени отражаются определенным комплексом анализаторов при ведущей роли какого-то из них. И. М. Сеченов особое значение придавал слуховым и мышечным ощущениям, считая, что «только звук и мышечное ощущение дают человеку представления о времени, притом не всем своим содержанием, а лишь одною стороною, тягучестью звука и тягучестью мышечного чувства»1. Поэтому слух и мышечное чувство И. М. Сеченов называл дробным анализатором времени и пространства. V У человека ориентировка во времени имеет две различные, взаимно дополняющие друг друга формы отражения. Одна из них — это непосредственное ощущение длительности, на базе чего образуются условные рефлексы. Другая — собственно восприятие времени, наиболее сложная и совершенная форма отражения, которая, развиваясь на общей органической основе, тесно связана с обобщаю щей функцией второй сигнальной системы. V Непосредственное восприятие временной длительности выражается в.нашей способности чувствовать ее, оценивать и ориентироваться во времени без всяких вспомогательных средств. Эту способность называют «чувством времени». В разных видах деятельности «чувство времени» выступает то как чувство темпа, то как чувство ритма, то как чувство скорости или длительности. В формировании этого чувства определенную роль играет накопленный опыт дифференцировки времени на основе деятельности многих анализаторов. Но «чувство времени» наряду с чувственным восприятием включает и логические компоненты: знание мер времени. Таким образом, «чувство времени» опирается на взаимодействие первой и второй сигнальных систем.
«Чувство времени» может находиться на разных ступенях развития. В раннем возрасте оно формируется на основе чувственного опыта без опоры на знание эталонов времени. Младенец кричит, так как настало время кормления. У него еще нет обобщения «чувства времени», оно остается связанным только с той конкретной деятельностью, в которой оно сформировалась, т. е. имеет сравнительно - узкую сферу применения. Овладение же мерами времени и применение их дает возможность пользоваться «чувством времени» более широко, в разнообразных условиях.
«Чувство времени» развивается и совершенствуется в процессе специально организованных упражнений и усвоения способов оценки времени. В таких случаях оно начинает играть роль, регулятора деятельности.
Итак, с одной стороны, развивающееся восприятие времени опирается на чувственную основу, а с другой — на освоение общепринятых эталонов оценки времени. Чувственному восприятию времени способствуют все основные процессы нашей органической жизни, обладающие строгой периодичностью (ритм дыхания, биение сердца и др.). Точно так же весь ритм ежедневной жизни человека способствует выработке условных рефлексов на время.
Огромна роль и второй сигнальной системы в формировании представлений о времени, в оценке временных интервалов. Слово создает возможность определять различные отрезки времени в принятых мерах, их темп, ритм, последовательность и периодичность.
Основой восприятия времени является система перцептивных действий, формирующих образ. В восприятии времени участвуют три перцептивных действия: оценка, отмеривание и воспроизведение временного интервала. При оценке человек словесно определяет продемонстрированный ему интервал (например, одна минута). При отмеривании сам оценивает названный ему интервал. При воспроизведении повторяет продемонстрированный ему интервал.
Наименьшей точностью характеризуется словесная оценка интервала времени. Самое же точное восприятие времени наблюдается при воспроизведении временного интервала. Это обусловлено тем, что при оценке и отмеривании человек внутренне сличает воспринимаемый интервал с эталоном, хранящимся в памяти, а при воспроизведении, кроме внутреннего сличения, имеется возможность сопоставлять с продемонстрированным материалом, т. е. человек "имеет дело уже с двойным эталоном.
Таким образом, можно говорить об особой роли слова в восприятии и оценке времени.